Text Generation
fastText
Romanian
wikilangs
nlp
tokenizer
embeddings
n-gram
markov
wikipedia
feature-extraction
sentence-similarity
tokenization
n-grams
markov-chain
text-mining
babelvec
vocabulous
vocabulary
monolingual
family-romance_eastern
Instructions to use wikilangs/ro with libraries, inference providers, notebooks, and local apps. Follow these links to get started.
- Libraries
- fastText
How to use wikilangs/ro with fastText:
from huggingface_hub import hf_hub_download import fasttext model = fasttext.load_model(hf_hub_download("wikilangs/ro", "model.bin")) - Notebooks
- Google Colab
- Kaggle
| language: ro | |
| language_name: Romanian | |
| language_family: romance_eastern | |
| tags: | |
| - wikilangs | |
| - nlp | |
| - tokenizer | |
| - embeddings | |
| - n-gram | |
| - markov | |
| - wikipedia | |
| - feature-extraction | |
| - sentence-similarity | |
| - tokenization | |
| - n-grams | |
| - markov-chain | |
| - text-mining | |
| - fasttext | |
| - babelvec | |
| - vocabulous | |
| - vocabulary | |
| - monolingual | |
| - family-romance_eastern | |
| license: mit | |
| library_name: wikilangs | |
| pipeline_tag: text-generation | |
| datasets: | |
| - omarkamali/wikipedia-monthly | |
| dataset_info: | |
| name: wikipedia-monthly | |
| description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages | |
| metrics: | |
| - name: best_compression_ratio | |
| type: compression | |
| value: 4.390 | |
| - name: best_isotropy | |
| type: isotropy | |
| value: 0.7633 | |
| - name: vocabulary_size | |
| type: vocab | |
| value: 0 | |
| generated: 2026-01-17 | |
| # Romanian - Wikilangs Models | |
| ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study | |
| This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Romanian** Wikipedia data. | |
| We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. | |
| ## 📋 Repository Contents | |
| ### Models & Assets | |
| - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) | |
| - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) | |
| - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) | |
| - Subword N-gram and Markov chains | |
| - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) | |
| - Language Vocabulary | |
| - Language Statistics | |
|  | |
| ### Analysis and Evaluation | |
| - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) | |
| - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) | |
| - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) | |
| - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) | |
| - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) | |
| - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) | |
| - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) | |
| - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) | |
| - [Visualizations Index](#visualizations-index) | |
| --- | |
| ## 1. Tokenizer Evaluation | |
|  | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### Results | |
| | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | | |
| |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | |
| | **8k** | 3.509x | 3.51 | 0.0794% | 2,993,510 | | |
| | **16k** | 3.856x | 3.86 | 0.0872% | 2,724,242 | | |
| | **32k** | 4.158x | 4.16 | 0.0941% | 2,526,285 | | |
| | **64k** | 4.390x 🏆 | 4.39 | 0.0993% | 2,392,489 | | |
| ### Tokenization Examples | |
| Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: | |
| **Sample 1:** `Student la Iași este un film românesc din regizat de Iancu Moscu. Prezentare Not...` | |
| | Vocab | Tokens | Count | | |
| |-------|--------|-------| | |
| | 8k | `▁stud ent ▁la ▁iași ▁este ▁un ▁film ▁românesc ▁din ▁regizat ... (+19 more)` | 29 | | |
| | 16k | `▁student ▁la ▁iași ▁este ▁un ▁film ▁românesc ▁din ▁regizat ▁de ... (+17 more)` | 27 | | |
| | 32k | `▁student ▁la ▁iași ▁este ▁un ▁film ▁românesc ▁din ▁regizat ▁de ... (+17 more)` | 27 | | |
| | 64k | `▁student ▁la ▁iași ▁este ▁un ▁film ▁românesc ▁din ▁regizat ▁de ... (+16 more)` | 26 | | |
| **Sample 2:** `Dellys (în ) este o comună din provincia Boumerdès, Algeria. Populația comunei e...` | |
| | Vocab | Tokens | Count | | |
| |-------|--------|-------| | |
| | 8k | `▁del ly s ▁( în ▁) ▁este ▁o ▁comună ▁din ... (+32 more)` | 42 | | |
| | 16k | `▁del ly s ▁( în ▁) ▁este ▁o ▁comună ▁din ... (+30 more)` | 40 | | |
| | 32k | `▁del ly s ▁( în ▁) ▁este ▁o ▁comună ▁din ... (+28 more)` | 38 | | |
| | 64k | `▁del lys ▁( în ▁) ▁este ▁o ▁comună ▁din ▁provincia ... (+27 more)` | 37 | | |
| **Sample 3:** `Districtul Ghanzi este o unitate administrativă de gradul I a Botswanei. Reședin...` | |
| | Vocab | Tokens | Count | | |
| |-------|--------|-------| | |
| | 8k | `▁districtul ▁gh an zi ▁este ▁o ▁unitate ▁administrativă ▁de ▁gradul ... (+20 more)` | 30 | | |
| | 16k | `▁districtul ▁gh an zi ▁este ▁o ▁unitate ▁administrativă ▁de ▁gradul ... (+18 more)` | 28 | | |
| | 32k | `▁districtul ▁gh an zi ▁este ▁o ▁unitate ▁administrativă ▁de ▁gradul ... (+16 more)` | 26 | | |
| | 64k | `▁districtul ▁gh anzi ▁este ▁o ▁unitate ▁administrativă ▁de ▁gradul ▁i ... (+14 more)` | 24 | | |
| ### Key Findings | |
| - **Best Compression:** 64k achieves 4.390x compression | |
| - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.0794% unknown tokens | |
| - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size | |
| - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use | |
| --- | |
| ## 2. N-gram Model Evaluation | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### Results | |
| | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | | |
| |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | |
| | **2-gram** | Word | 205,060 | 17.65 | 2,532,825 | 7.4% | 20.1% | | |
| | **2-gram** | Subword | 292 🏆 | 8.19 | 25,018 | 66.3% | 98.8% | | |
| | **3-gram** | Word | 766,050 | 19.55 | 5,498,790 | 4.2% | 13.3% | | |
| | **3-gram** | Subword | 2,777 | 11.44 | 204,577 | 23.4% | 68.1% | | |
| | **4-gram** | Word | 1,571,159 | 20.58 | 9,773,331 | 4.5% | 12.6% | | |
| | **4-gram** | Subword | 18,034 | 14.14 | 1,231,714 | 10.9% | 33.7% | | |
| | **5-gram** | Word | 1,108,597 | 20.08 | 7,317,897 | 5.4% | 14.9% | | |
| | **5-gram** | Subword | 81,535 | 16.32 | 4,440,105 | 5.8% | 19.5% | | |
| ### Top 5 N-grams by Size | |
| **2-grams (Word):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `a fost` | 808,239 | | |
| | 2 | `de la` | 359,725 | | |
| | 3 | `și a` | 251,044 | | |
| | 4 | `s a` | 242,444 | | |
| | 5 | `este un` | 233,222 | | |
| **3-grams (Word):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `note vezi și` | 91,186 | | |
| | 2 | `vezi și lista` | 71,949 | | |
| | 3 | `este o comună` | 70,187 | | |
| | 4 | `note legături externe` | 60,989 | | |
| | 5 | `o populație de` | 60,015 | | |
| **4-grams (Word):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `n a n a` | 56,941 | | |
| | 2 | `a n a n` | 55,498 | | |
| | 3 | `sit de importanță comunitară` | 47,608 | | |
| | 4 | `este o comună în` | 46,035 | | |
| | 5 | `note vezi și lista` | 40,899 | | |
| **5-grams (Word):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `a n a n a` | 55,482 | | |
| | 2 | `n a n a n` | 55,475 | | |
| | 3 | `vezi și lista comunelor din` | 35,488 | | |
| | 4 | `în avea o populație de` | 35,072 | | |
| | 5 | `o populație de de locuitori` | 31,758 | | |
| **2-grams (Subword):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `e _` | 28,265,039 | | |
| | 2 | `a _` | 18,155,605 | | |
| | 3 | `i _` | 15,711,698 | | |
| | 4 | `_ d` | 15,332,304 | | |
| | 5 | `_ a` | 15,214,376 | | |
| **3-grams (Subword):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `_ d e` | 8,942,495 | | |
| | 2 | `d e _` | 7,054,943 | | |
| | 3 | `_ î n` | 5,914,607 | | |
| | 4 | `u l _` | 4,805,326 | | |
| | 5 | `t e _` | 4,562,704 | | |
| **4-grams (Subword):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `_ d e _` | 6,660,386 | | |
| | 2 | `_ î n _` | 4,262,099 | | |
| | 3 | `_ ș i _` | 3,485,100 | | |
| | 4 | `_ d i n` | 2,798,373 | | |
| | 5 | `d i n _` | 2,518,101 | | |
| **5-grams (Subword):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `_ d i n _` | 2,482,885 | | |
| | 2 | `e _ d e _` | 1,594,240 | | |
| | 3 | `u l u i _` | 1,386,476 | | |
| | 4 | `e s t e _` | 1,341,205 | | |
| | 5 | `_ e s t e` | 1,226,918 | | |
| ### Key Findings | |
| - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 292 | |
| - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) | |
| - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~19% of corpus | |
| - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance | |
| --- | |
| ## 3. Markov Chain Evaluation | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### Results | |
| | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | | |
| |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | |
| | **1** | Word | 1.0073 | 2.010 | 13.21 | 2,248,490 | 0.0% | | |
| | **1** | Subword | 1.1788 | 2.264 | 8.48 | 12,070 | 0.0% | | |
| | **2** | Word | 0.3854 | 1.306 | 2.43 | 29,656,166 | 61.5% | | |
| | **2** | Subword | 0.6779 | 1.600 | 4.67 | 102,322 | 32.2% | | |
| | **3** | Word | 0.1722 | 1.127 | 1.41 | 71,943,902 | 82.8% | | |
| | **3** | Subword | 0.7466 | 1.678 | 4.47 | 477,697 | 25.3% | | |
| | **4** | Word | 0.0757 🏆 | 1.054 | 1.14 | 100,959,109 | 92.4% | | |
| | **4** | Subword | 0.7131 | 1.639 | 3.72 | 2,133,043 | 28.7% | | |
| ### Generated Text Samples (Word-based) | |
| Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: | |
| **Context Size 1:** | |
| 1. `de mâl limosa lapponica gușă roșie fondat sau de științe of a fost cel mai putut` | |
| 2. `în este vizibil de de jos prezintă o anchetă jafurile venite fiind înlocuite cu fecalele umane` | |
| 3. `a populației localității tomașivka andriivka în la mână în armata roșie a a permite utilizatorilor c...` | |
| **Context Size 2:** | |
| 1. `a fost numit asistent la disciplina giuridica delle onorificenze cavalleresche nota a comentând mai ...` | |
| 2. `de la modestul preț de către uniunea sovietică comandanți supremi după încheierea primului război mo...` | |
| 3. `și a celei de a șaptea printre care nows the time of the world spider catalog platnick` | |
| **Context Size 3:** | |
| 1. `note vezi și lista comunelor din charente din charente` | |
| 2. `vezi și lista comunelor din provincia caltanissetta din provincia caltanissetta din provincia caltan...` | |
| 3. `este o comună din landul renania palatinat germania din renania palatinat germania din renania de no...` | |
| **Context Size 4:** | |
| 1. `n a n a n a n a n a n a n a n a n a n` | |
| 2. `a n a n a n a n a n a n a n a n a n a` | |
| 3. `sit de importanță comunitară în pentru a proteja 1 specie de animale situl a fost protejat și ca ari...` | |
| ### Generated Text Samples (Subword-based) | |
| Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: | |
| **Context Size 1:** | |
| 1. `_wintocie,_îm_tr` | |
| 2. `eniul_ଭାଦ୍ରବର୍ଷା_fg._a` | |
| 3. `iafă_diidiulanng` | |
| **Context Size 2:** | |
| 1. `e_clațărie_dineto` | |
| 2. `a_întustele_dovtá` | |
| 3. `i_dențăralkune_op` | |
| **Context Size 3:** | |
| 1. `_de_timporțelea_pe` | |
| 2. `de_joc_o_scu_20._v` | |
| 3. `_în_trum._i._trang` | |
| **Context Size 4:** | |
| 1. `_de_iluzional_terne` | |
| 2. `_în_prevăzute_în_ar` | |
| 3. `_și_svensiunea_și_d` | |
| ### Key Findings | |
| - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 92.4% predictability | |
| - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) | |
| - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (2,133,043 contexts) | |
| - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation | |
| --- | |
| ## 4. Vocabulary Analysis | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### Statistics | |
| | Metric | Value | | |
| |--------|-------| | |
| | Vocabulary Size | 1,063,320 | | |
| | Total Tokens | 148,931,070 | | |
| | Mean Frequency | 140.06 | | |
| | Median Frequency | 4 | | |
| | Frequency Std Dev | 10923.94 | | |
| ### Most Common Words | |
| | Rank | Word | Frequency | | |
| |------|------|-----------| | |
| | 1 | de | 6,793,212 | | |
| | 2 | în | 4,430,805 | | |
| | 3 | a | 4,231,898 | | |
| | 4 | și | 3,652,227 | | |
| | 5 | din | 2,514,433 | | |
| | 6 | la | 2,115,037 | | |
| | 7 | o | 1,474,530 | | |
| | 8 | cu | 1,397,534 | | |
| | 9 | este | 1,225,578 | | |
| | 10 | pe | 1,161,786 | | |
| ### Least Common Words (from vocabulary) | |
| | Rank | Word | Frequency | | |
| |------|------|-----------| | |
| | 1 | dyschronia | 2 | | |
| | 2 | 藍より群青 | 2 | | |
| | 3 | sklshōter | 2 | | |
| | 4 | mawaru | 2 | | |
| | 5 | penguindrum | 2 | | |
| | 6 | gyukaku | 2 | | |
| | 7 | yūshō | 2 | | |
| | 8 | nittere | 2 | | |
| | 9 | もうどうなってもいいや | 2 | | |
| | 10 | moonlightspeed | 2 | | |
| ### Zipf's Law Analysis | |
| | Metric | Value | | |
| |--------|-------| | |
| | Zipf Coefficient | 0.9601 | | |
| | R² (Goodness of Fit) | 0.997513 | | |
| | Adherence Quality | **excellent** | | |
| ### Coverage Analysis | |
| | Top N Words | Coverage | | |
| |-------------|----------| | |
| | Top 100 | 35.0% | | |
| | Top 1,000 | 55.0% | | |
| | Top 5,000 | 71.4% | | |
| | Top 10,000 | 78.5% | | |
| ### Key Findings | |
| - **Zipf Compliance:** R²=0.9975 indicates excellent adherence to Zipf's law | |
| - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 35.0% of corpus | |
| - **Long Tail:** 1,053,320 words needed for remaining 21.5% coverage | |
| --- | |
| ## 5. Word Embeddings Evaluation | |
|  | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### 5.1 Cross-Lingual Alignment | |
|  | |
|  | |
| ### 5.2 Model Comparison | |
| | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | | |
| |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | |
| | **mono_32d** | 32 | 0.7633 🏆 | 0.3701 | N/A | N/A | | |
| | **mono_64d** | 64 | 0.7375 | 0.2901 | N/A | N/A | | |
| | **mono_128d** | 128 | 0.6913 | 0.2301 | N/A | N/A | | |
| | **aligned_32d** | 32 | 0.7633 | 0.3630 | 0.4660 | 0.8300 | | |
| | **aligned_64d** | 64 | 0.7375 | 0.2868 | 0.6720 | 0.9220 | | |
| | **aligned_128d** | 128 | 0.6913 | 0.2408 | 0.8020 | 0.9680 | | |
| ### Key Findings | |
| - **Best Isotropy:** mono_32d with 0.7633 (more uniform distribution) | |
| - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.2968. Lower values indicate better semantic separation. | |
| - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 80.2% R@1 in cross-lingual retrieval. | |
| - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance | |
| --- | |
| ## 6. Morphological Analysis (Experimental) | |
| This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. | |
| ### 6.1 Productivity & Complexity | |
| | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | | |
| |--------|-------|----------------|----------------| | |
| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | |
| | Idiomaticity Gap | **-0.235** | Low formulaic content | - | | |
| ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) | |
| These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. | |
| #### Productive Prefixes | |
| | Prefix | Examples | | |
| |--------|----------| | |
| | `-s` | sogodianus, sénaillac, seymours | | |
| | `-a` | adile, aethionema, adjudecător | | |
| | `-m` | meryamun, midnattens, maletici | | |
| | `-ma` | maletici, malinivka, mayura | | |
| | `-b` | bosak, barwice, buildinguri | | |
| | `-p` | preacinstitul, posljednji, preservarea | | |
| | `-c` | cluentius, catalige, collesano | | |
| | `-k` | kerestur, klosterwald, korzeniewski | | |
| #### Productive Suffixes | |
| | Suffix | Examples | | |
| |--------|----------| | |
| | `-e` | demontare, disunitae, adile | | |
| | `-i` | posljednji, urșii, parahnevîci | | |
| | `-a` | preservarea, naadokila, aethionema | | |
| | `-s` | sogodianus, seymours, cluentius | | |
| | `-n` | meryamun, pinson, seddon | | |
| | `-r` | tecar, patelar, adjudecător | | |
| | `-l` | preacinstitul, perforatorul, piroluzitul | | |
| | `-le` | adile, cătanele, générale | | |
| ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) | |
| Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | |
| | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | | |
| |------|----------|------------------|----------| | |
| | `itat` | 1.81x | 410 contexts | uitat, mitat, itata | | |
| | `omân` | 2.37x | 83 contexts | român, români, românt | | |
| | `nter` | 1.60x | 441 contexts | anter, inter, enter | | |
| | `orul` | 1.74x | 188 contexts | forul, porul, horul | | |
| | `reșt` | 1.76x | 132 contexts | creșt, rești, crești | | |
| | `stru` | 1.39x | 360 contexts | strum, struś, astru | | |
| | `embr` | 1.67x | 128 contexts | membr, embry, embru | | |
| | `ătur` | 1.57x | 169 contexts | mătur, bătură, pătura | | |
| | `înce` | 1.96x | 56 contexts | încet, încep, începă | | |
| | `ific` | 1.38x | 305 contexts | tific, ificle, tifici | | |
| | `ații` | 1.63x | 125 contexts | jații, tații, nații | | |
| | `ităț` | 1.86x | 59 contexts | unități, zeități, legități | | |
| ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) | |
| This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. | |
| | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | | |
| |--------|--------|-----------|----------| | |
| | `-p` | `-e` | 106 words | politechnique, podlešje | | |
| | `-s` | `-e` | 101 words | superspațiile, shadowmachine | | |
| | `-s` | `-i` | 84 words | sanguigni, senaatintori | | |
| | `-a` | `-a` | 83 words | adâncimea, alivepasărea | | |
| | `-s` | `-a` | 83 words | saitta, sidusa | | |
| | `-c` | `-e` | 82 words | capoise, concetrate | | |
| | `-c` | `-i` | 76 words | climaxului, calmuri | | |
| | `-a` | `-e` | 75 words | antiastmatice, ardiège | | |
| | `-c` | `-a` | 75 words | ciobănia, ctla | | |
| | `-p` | `-a` | 73 words | pannonica, pampana | | |
| ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation | |
| Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | |
| | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | | |
| |------|-----------------|------------|------| | |
| | cooperage | **`coopera-g-e`** | 7.5 | `g` | | |
| | trebuinta | **`trebui-n-ta`** | 7.5 | `n` | | |
| | montesson | **`montes-s-on`** | 7.5 | `s` | | |
| | dobropillea | **`dobropil-le-a`** | 7.5 | `le` | | |
| | încercari | **`încerc-a-ri`** | 7.5 | `a` | | |
| | trangensis | **`trangen-s-is`** | 7.5 | `s` | | |
| | eliminatorieplay | **`eliminatoriepl-a-y`** | 7.5 | `a` | | |
| | eishöhlen | **`eishöh-le-n`** | 7.5 | `le` | | |
| | professor | **`profes-s-or`** | 7.5 | `s` | | |
| | caterinei | **`caterin-e-i`** | 7.5 | `e` | | |
| | bivittata | **`bivit-ta-ta`** | 7.5 | `ta` | | |
| | enterotoxină | **`enterotoxi-n-ă`** | 7.5 | `n` | | |
| | villexavier | **`villexav-i-er`** | 7.5 | `i` | | |
| | arixeniidae | **`arixeniid-a-e`** | 7.5 | `a` | | |
| | molligodai | **`molligod-a-i`** | 7.5 | `a` | | |
| ### 6.6 Linguistic Interpretation | |
| > **Automated Insight:** | |
| The language Romanian shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. | |
| --- | |
| ## 7. Summary & Recommendations | |
|  | |
| ### Production Recommendations | |
| | Component | Recommended | Rationale | | |
| |-----------|-------------|-----------| | |
| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.39x) | | |
| | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (292) | | |
| | Markov | **Context-4** | Highest predictability (92.4%) | | |
| | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | | |
| --- | |
| ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide | |
| This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. | |
| ### Tokenizer Metrics | |
| **Compression Ratio** | |
| > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. | |
| > | |
| > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. | |
| > | |
| > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. | |
| **Average Token Length (Fertility)** | |
| > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. | |
| > | |
| > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. | |
| > | |
| > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. | |
| **Unknown Token Rate (OOV Rate)** | |
| > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. | |
| > | |
| > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. | |
| > | |
| > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. | |
| ### N-gram Model Metrics | |
| **Perplexity** | |
| > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. | |
| > | |
| > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. | |
| > | |
| > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. | |
| **Entropy** | |
| > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. | |
| > | |
| > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. | |
| > | |
| > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. | |
| **Coverage (Top-K)** | |
| > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. | |
| > | |
| > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. | |
| > | |
| > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. | |
| ### Markov Chain Metrics | |
| **Average Entropy** | |
| > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. | |
| > | |
| > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). | |
| > | |
| > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. | |
| **Branching Factor** | |
| > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. | |
| > | |
| > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). | |
| > | |
| > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. | |
| **Predictability** | |
| > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. | |
| > | |
| > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. | |
| > | |
| > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. | |
| ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics | |
| **Zipf's Coefficient** | |
| > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. | |
| > | |
| > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. | |
| > | |
| > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. | |
| **R² (Coefficient of Determination)** | |
| > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. | |
| > | |
| > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. | |
| > | |
| > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. | |
| **Vocabulary Coverage** | |
| > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. | |
| > | |
| > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. | |
| > | |
| > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. | |
| ### Word Embedding Metrics | |
| **Isotropy** | |
| > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. | |
| > | |
| > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. | |
| > | |
| > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. | |
| **Average Norm** | |
| > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. | |
| > | |
| > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. | |
| > | |
| > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). | |
| **Cosine Similarity** | |
| > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). | |
| > | |
| > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. | |
| > | |
| > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. | |
| **t-SNE Visualization** | |
| > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. | |
| > | |
| > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. | |
| > | |
| > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. | |
| ### General Interpretation Guidelines | |
| 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). | |
| 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). | |
| 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. | |
| 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. | |
| 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. | |
| ### Visualizations Index | |
| | Visualization | Description | | |
| |---------------|-------------| | |
| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | |
| | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | |
| | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | |
| | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | |
| | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | |
| | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | |
| | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | |
| | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | |
| | Markov Entropy | Entropy by context size | | |
| | Markov Branching | Branching factor by context | | |
| | Markov Contexts | Unique context counts | | |
| | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | |
| | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | |
| | Top 20 Words | Most frequent words | | |
| | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | |
| | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | |
| | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | |
| | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | |
| | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | |
| | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | |
| | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | |
| | Position Encoding | Encoding method comparison | | |
| | Model Sizes | Storage requirements | | |
| | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | | |
| --- | |
| ## About This Project | |
| ### Data Source | |
| Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. | |
| ### Project | |
| A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. | |
| ### Maintainer | |
| [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) | |
| ### Citation | |
| If you use these models in your research, please cite: | |
| ```bibtex | |
| @misc{wikilangs2025, | |
| author = {Kamali, Omar}, | |
| title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, | |
| year = {2025}, | |
| doi = {10.5281/zenodo.18073153}, | |
| publisher = {Zenodo}, | |
| url = {https://huggingface.co/wikilangs} | |
| institution = {Omneity Labs} | |
| } | |
| ``` | |
| ### License | |
| MIT License - Free for academic and commercial use. | |
| ### Links | |
| - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) | |
| - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) | |
| - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) | |
| - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) | |
| - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) | |
| --- | |
| *Generated by Wikilangs Models Pipeline* | |
| *Report Date: 2026-01-17 02:43:30* | |